我们中午就去那家吃吧。
우리 점심에 거기 가서 먹자. 


  • A:对面有一家新开业的饭店,中午一起去试试怎么样?

       Duìmiàn yǒu yìjiā xīn kāiyè de fàndiàn, zhōngwǔ yìqǐ qù shìshi zěnmeyàng?

  • B:好啊,那家有什么特色菜吗?

      Hǎo a, nàjiā yǒu shénme tèsècài ma?

  • A:那家是川菜馆,主打菜是水煮鱼、回锅肉等等。
      Nà jiā shì chuāncàiguǎn, zhǔdǎcài shì shuǐzhǔyú、huíguōròu děngděng.

  • B:好,我们中午就去那家吃吧。
    Hǎo, wǒmen zhōngwǔ jiù qù nàjiā chība.


  • A맞은 편에 개업한 식당이 하나 있는데, 점심에 같이 가서 먹어보는 거 어때?
  • B좋지, 그 가게에 무슨 특색 있는 요리가 있어?
  • A거기는 사천요릿집이야, 주 메뉴가 쉐이주위, 후이궈러우 등등.
  • B좋아, 우리 점심에 거기 가서 먹자. 


관련단어

开业 [kāiyè] : 개업하다
特色 [tèsè] : 특색
[shuǐzhǔyú] : 쉐이주위(매운 향신료와 콩나물 등을 민물생선과 함께 기름에 넣어 삶는 요리)
回锅肉 [huíguōròu] : 후이궈러우(덩어리 채로 삶은 돼지고기를 다시 썰어 야채 등과 함께 기름에 볶은 요리)